31-10-2006 12:15 Der Pat źródło: www.onet.pl 31-10-06 PAP/Onet.pl / 09:12 początek cytatu, fragmenty > Prasa niemiecka: atmosfera jest lepsza, różnice zdań pozostały W głównych kwestiach spornych, czyli Gazociągu Północnego i odszkodowań, Polska i Niemcy zachowały także po wizycie premiera Jarosława Kaczyńskiego w Berlinie odmienne stanowiska - piszą niemieckie gazety. Dzienniki podkreślają przy tym, że poniedziałkowe spotkanie Kaczyńskiego z kanclerz Angelą Merkel będzie miało pozytywny wpływ na atmosferę między obydwoma krajami.
...
"Obecny
rząd dyskwalifikuje się jednak (jako kandydat) do tej roli.
Powtarzanie, że to inni są ciągle winni,
nie jest wystarczającym dyplomatycznym
programem" ( teo
- ) - pisze "FTD". ... < koniec cytatu Pokolorowane fragmenty odpowiadają czerwonej barwie CHI towarzyszącej fragmentom wypowiedzi z ukrytymi słowami. Czerwień to zło.
W teksty pochodzące z gazet wstawiono ukryte słowa , zmieniające ich sens. Kolejno: 'SZ' 1/ 'kupen' - żartobliwie zniemczona wersja słowa 'kupować, targować' , niemieckie 'kaufen'. Zdanie brzmi: ' Impulsy, sygnały i może nawet przełom – te targi'. W tłumaczeniach zdarzaja się takie zabawne przekształcenia , pisałem już o tym. 'FTD' 2/ (son - ) ( ang. syn) . Zdanie brzmi: '"Kaczyński nie dostał tego, co chciał, i w jego ugrupowaniu wiele synów ze strony Niemiec ' 3/ ( eon w os - ) ( eon – niezmiernie długi okres czasu, wieczność , 'eon z os' - w sensie przenośnym ' wieki wieków ze wschodem, z Rosją ' ) . Zdanie brzmi: ' Ten kurs szkodzi Polsce, lecz szkodzi także w końcu także scaleniu z Rosją '. Termin 'wpływowy głos Polski' w tym kontekście brzmi sarkastycznie. 4/ ( teo - ) ( teo – w złożenia bóg, teologia ) tu w znaczeniu jednej niewzruszalnej i błędnej postawy. Zdanie brzmi: ' Powtarzanie, że to inni są ciągle winni, nie jest wystarczającym dyplomatycznym programem , to (tylko rodzaj) teologii '. To trzeba skomentować. Niemcy są winni zbrodni wojennych i nigdy tych win nie zatrą , chociaż mieli taką szansę po II-giej Wojnie. Niestety dla nich i dla wszystkich , nie wykorzystali jej. 'SN' 5/ ( der pat - ) ( pat – fr. remisowa pozycja w szachach) . Zdanie brzmi: 'Merkel próbowała przełamać pat'. przemawiając w powyżej opisany , ukryty sposób , autorzy tekstów postąpili niemoralnie z uwagi na sposób wypowiedzi ( patrz Mowa ) |